14 世纪出现了一个源自斯堪的纳维亚语的新英语单词,这并不令人意外,这个海藻名称几乎肯定与动词tangle有关,但不可能是其词源。(顺便说一句,有几本词典更喜欢讨论entangle,而不是tangle,后者出现在文本中的时间比tangle晚两个世纪;en – 是罗曼语前缀,因此entangle是一个词源混合体,在英语词汇史上并不少见。名词entanglement中的后缀 – ment也是罗曼语,disentanglement中的前缀dis –也是罗曼语。在这些词中,斯堪的纳维亚海藻的名称被包裹在外来词素中。)这个名称的遥远起源在今天的语境中没有任何意义。也许它与thick有相同的词根,而 thick 曾经也在元音后有辅音n 。
这真是纠缠不清!
值得注意的是,Skeat 并没有讨论罗尔的无n形式tagil 。牛津英语辞典的词源学家也没有讨论。这种遗漏尤其令人好奇,因为他们的一些最著名的前辈在处理tangle的起源时,经常提到哥特语tagl “头发”,它是英语tail无可争辩的同源词,来自tægel ,是其来源。Skeat 和牛津英语辞典的编辑们当然都知道旧的tangle ~ tagl比较,我不知道为什么他们没有进行最少的讨论就忽略了它。词典编纂者经常会说:“这样或那样的想法是不可接受的”,或者对这个断然的裁决进行简短的解释。也许 Skeat 和其他人得出的结论是,动物的尾巴是最整洁的附属物,而不是一团糟 阿曼电报数据库 ,与蓬乱的头发没有任何关系(仅仅是猜测)。
我不知道我的猜测是否有道理,但我想指出,tail是一个通用术语:它是适用于任何尾巴的名称。人们还创造了一些特定术语,例如bush、scut和dock。也许tail最初就是这样的描述性词语之一。无论如何,“tail”一词的起源通常远非清楚。除了日耳曼语之外,英语tail在爱尔兰语中有相关形式,拉丁语cauda在阿尔巴尼亚语中可能有同源词,这些事实可能会让语言历史学家感到高兴,但不会给其他人带来欢乐(cauda有时被认为是起源于“低级”的词)。同样晦涩且可能部分具有声音象征意义的是原始斯拉夫语的“xvost ”(俄语为khvost等)。khvost 的塞尔维亚-克罗地亚语同源词意为“灌木丛、灌木丛、矮树丛”(!),因此是一堆乱糟糟的东西。词语的含义不断缩小。例如,meat曾经意味着“食物”(在甜食和肉与饮料中现在仍然如此),fowl是“鸟”的统称(如德语的Vogel),等等。tail 可能并不总是指我们所知道的整洁的附属物。我意识到这个建议触犯了地雷,但请保持冷静。研究人员总是面临两种危险:不说出新东西(会被指责沉溺于琐碎之中)或提供新颖的解决方案(会因草率的建议而受到严厉斥责)。做了会被诅咒,不做也会被诅咒。何必担心?
每个人都有尾巴。L
:麻雀,来自燃料,公共领域。R:fox,通过壁纸耀斑,公共领域。
我充分意识到了这一困境,因此我想回到tangle最古老的词源。也许初始形式(即tagl)中间没有n,意思是“一团头发,无论是否整洁”,后来缩小(专业化)为“动物臀部的一束毛发”。尾巴有不同的形状和形式:比较一下麻雀、孔雀和狐狸(它们都有尾巴)。根据我的想法,tangle将成为tagl的一种带有鼻音化的相关形式。海藻的名称将保留在词族中,但不会作为动词tangle的来源。但是,如果古老的词源是错误的,最好听听一些关于为何不经讨论就将其驳回的假设。交换意见总比沉默好。词源学家经常会重新提起旧的假设。鉴于tangle一词如此名副其实,而且拒绝透露其起源,重新讨论一下或许还是有一定价值的。如果